1) We conduct businesses within areas permitted by related policies and regulations of the People's
Republic of China, and are free from other obligations except translation and interpretation accuracy.
2) We only accept the entrustment by copyright owners or those who are entitled to translate the documents. Any illegible documents will be declined from translation and proofreading.
3) We undertake translation tasks only based on original documents submitted by customers. And any addition
and deletion, coin and conjecture of original documents submitted will be out of our task.
4) We reserve all copyrights of translated versions. Any individual or organization has no right over
translated versions without our written authorization. If translated versions are copied, transcribed,
plagiarized or adapted, we will take no ensuing responsibilities. And we reserve all rights to make
further reactions in this situation.